More than a single lens per eye was required for a clinical reason for five subjects when fitted with the XXX lens. Here, a power change for one lens only was needed for four subjects and for both lenses for a fifth subject. For the YYY lens, three subjects required a further lens. In two instances, a power change was required for one lens only and on one occasion, both lenses were changed.
由于臨床原因,在五名配戴XXX鏡片的受試者中,每只眼睛需要配備多對鏡片。其中四名受試者的一側(cè)鏡片的度數(shù)需要調(diào)整,第五名的兩側(cè)鏡片的度數(shù)均需調(diào)整。三名配戴YYY鏡片的受試者額外需要一對鏡片。其中兩名的一側(cè)鏡片的度數(shù)需要調(diào)整,第三名的兩側(cè)鏡片的度數(shù)均需調(diào)整。
At both dispensing and follow-up, all lens fits were described as at least ‘acceptable’. Between 26-29% of fits were considered to be ‘optimum’ for the four lens type/visit combinations. Overall, the number of optimum fits was not significantly different for the two lens types at either dispensing (t = 0.3, p = 0.78) or follow-up (t = 0.4, p = 0.71).
在分配和隨訪時,所有鏡片配適均描述為至少“可接受”。在四個鏡片類型/隨訪組合中,26-29%為“最佳”配適。總體而言,在分配(t = 0.3,p = 0.78)或隨訪(t = 0.4,p = 0.71)時,兩種鏡片的最佳配適比例無顯著差異。
Lens surface鏡片表面
There were no differences between the two lens types for the appearance of the lens surface at the dispensing visit deposition (t = 1.0, p = 0.32) or wettability (t = 0.8, p = 0.42). More post-lens debris was reported with the YYY lens (17% of grades above Grade 0) compared to that with the XXX Lens (7%) (t = 2.1, p = 0.04).
分配時,兩種鏡片表面的沉淀物(t = 1.0,p = 0.32)或濕潤性(t = 0.8,p = 0.42)無差異。根據(jù)報告, YYY鏡片(17%在0級以上)的鏡片后碎屑多于XXX鏡片(7%)(t = 2.1,p = 0.04)。
At the follow-up visits, no difference was established between the lenses for deposition (t= 1.9, p = 0.06) and wettability (t = 1.4, p = 0.16). However, more post-lens debris was again reported for the YYY lens (t = 2.2, p = 0.03). In all, three of the XXX lenses across the two visits (2.1%) were recorded with more than Grade 0 deposition (all classed as ‘spots’) compared with 10 YYY lenses (7.2%), with eight ‘spots’ and two ‘films’.
隨訪時,兩種鏡片表面的沉淀物(t= 1.9,p = 0.06)和濕潤性(t = 1.4,p = 0.16)無差異。 然而,YYY鏡片的鏡片后碎屑仍較多(t = 2.2,p = 0.03)。在兩次隨訪中,共有三例XXX鏡片(2.1%)的沉淀物(均歸為“斑點”)超過0級,而YYY鏡片則有10例(7.2%),其中8例“斑點”,2例“薄膜”。
上一篇:2017-4-5 品格翻譯繼續(xù)為某外資化工公司提供高級翻譯,翻譯方向:英譯中。翻譯內(nèi)容:化學(xué)品安全說明書 (MSDS)。
下一篇:2017-3-12 品格翻譯繼續(xù)為北京市發(fā)改委提供高級翻譯,翻譯方向:中譯日。翻譯內(nèi)容:分享經(jīng)濟(jì)。