– Matratze und Nestchen sind von Hand bis 30 Grad waschbar
床墊和嬰兒床可手洗,最高水溫為30度。
-Achten Sie darauf, dass die Matratze nach der W?sche gutdurchgetrocknet ist.
請(qǐng)確保洗滌后的床墊在完全干燥后繼續(xù)使用。
– Wenden und lüften Sie die Matratze regelm??ig um Stockflecken zuvermeiden.
翻轉(zhuǎn)并定期保持床墊通風(fēng),以免發(fā)生霉變。
– Verwenden Sie m?glichst eine Moltonauflage auf der Matratze und/odereinen handelsüblichen Bezug.
如果可能的話,在床墊的選擇上盡量?jī)?yōu)選MOLTO墊和/或標(biāo)準(zhǔn)床墊。
– Gew?hrleistungen werden von uns nur dann übernommen, wenn diezuvor beschriebenen Pflegehinweise beachtet wurden.
我公司承諾質(zhì)保的前提條件是:按照要求進(jìn)行維護(hù)。
Wichtige Hinweise ! – für sp?tere Verwendung aufbewahren, sorgf?ltig lesen!
重要注意事項(xiàng)! – 請(qǐng)保留以下內(nèi)容,以便將來(lái)參考用,請(qǐng)仔細(xì)閱讀!
babybay ist auf einer ebenen Fl?che aufzustellen. Kleine Kinder dürfennicht unbeaufsichtigt in der N?he von babybay spielen. Das Verschlussgitterist immer dann notwendig, wenn Ihr Baby unbeaufsichtigt ist. Babybay istam Elternbett mit den dafür vorgesehenen Haltern zu befestigen.
使用前將孩之寶放置于水平地面上。幼兒必須由監(jiān)護(hù)人陪同在孩之寶附近玩耍。在無(wú)監(jiān)護(hù)人照看的情況下,必須開(kāi)啟保護(hù)格。孩之寶可以通過(guò)使用指定的把手加固在父母床側(cè)。
Wennsich das Kind aufsetzen, knien oder sich selbst hochziehen kann, darfbaybay nicht mehr für dieses Kind zum schlafen benutzt werden. AlleBeschlagteile müssen immer sachgem?? befestigt sein. Schrauben sollennicht locker sein, da sich das Kind daran einklemmen k?nnte oderKleidungsstücke (z.B Kordeln, Halsb?nder oder B?nder für Schnuller usw.)h?ngen bleiben k?nnten und sich damit die Gefahr einer Strangulierungergibt.
如果幼兒已經(jīng)能獨(dú)立坐起,跪下甚至站立時(shí),孩之寶不得繼續(xù)在孩子躺臥時(shí)使用。所有的配件必須始終固定。防止螺絲松動(dòng),因?yàn)楹⒆涌赡軙?huì)被夾住,或是在安裝其他掛衣物件(如繩,項(xiàng)圈或奶嘴等)情況下,可能發(fā)生窒息危險(xiǎn)。
Babybay darf , wenn ein Teil zerbrochen, abgerissen ist oder fehltnicht mehr benutzt werden bis eine sachgem??e Reparatur durchgeführtwurde. Es dürfen, wegen der erforderlichen Matratzenst?rke,ausschlie?lich nur Matratzen von Tobi verwendet werden. Stellen Siebabybay niemals in die N?he von offenem Feuer oder anderen starkenHitzequellen wie elektrischen Heizstrahlern, Gas?fen usw.
如果出現(xiàn)部件損壞,斷裂或者缺失,在沒(méi)有適當(dāng)?shù)男迯?fù)前,不得使用。為了使床墊具備必要的強(qiáng)度,請(qǐng)優(yōu)選Tobi專(zhuān)業(yè)床墊。本產(chǎn)品須遠(yuǎn)離明火或者其他熱源,如電熱水器,燃?xì)庠畹取?br />
本文由北京翻譯公司品格翻譯提供,未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
上一篇:2015-3-4 品格為國(guó)家科研單位提供專(zhuān)業(yè)性極強(qiáng)的空間技術(shù)資料翻譯,翻譯方向:中譯英??蛻?hù)對(duì)我司譯文給予高度肯定。
下一篇:2014-4-3 品格翻譯為某國(guó)家發(fā)改委提供交通翻譯,翻譯內(nèi)容:由倫敦運(yùn)輸局編寫(xiě)的《倫敦市擁堵收費(fèi)政策報(bào)告》。