?2017-12-20 品格翻譯繼續(xù)為某知名影視公司提供高級法語翻譯(Film Translation, French-Chinese),翻譯方向:法譯中。翻譯內(nèi)容:《電影腳本》。
譯文摘錄(保密內(nèi)容以XXX代替):
Plage de Malibu, on y voit XXX en train de faire des exercices.?Elle part au marché acheté ses produits et parle de ce marché et des produits qu’elle achète... Elle cuisine le repas tout en nous parlant de sa recette...?Son amie arrive. Elle déjeune le plat de XXX.?On les retrouve sur la plage. XXX photographie son amie.?La voix off de Yazeemnah commence : elle se présente. Elle nous parle de son arrivé USA, de ses cheveux blancs…?
馬里布海灘,我們在那看到XXX正在鍛煉身體。她出發(fā)去市場買東西,并談?wù)撨@個市場和她買的東西……她一邊做飯一邊給我們講她的食譜……她的女友來了。她在吃XXX做的早餐。我們看到她倆又來到海灘上。XXX給她的女友拍照。XXX的畫外音響起:她介紹了自己。她與我們談起她如何來到美國,以及她的白發(fā)……
Retour à Paris = Plans de Paris
回到巴黎 = 巴黎的一組鏡頭
Le sociologue arrive dans la bibliothèque. Il s’introduit et introduit la mode...; ( plan des fashionistas dans les rues de paris + YYY qui sort de la fashion week et qui répond aux journalistes). Il parle des transformations des corps et des diktats de beauté.
社會學家來到了圖書館。他介紹了自己并介紹了時尚……;(巴黎街頭時尚達人的鏡頭 + YYY從時裝周現(xiàn)場出來,正回答記者的提問)。他談到身材的轉(zhuǎn)變和美麗的苛刻條件。
Ensuite Il explique que les consommateurs ont changé et que du coup les modèles ont changé pour que les consommateurs puissent s’identifer... Montage alterné avec YYY dans Paris ; Elle fait des essayages, elle s’achète des pâtisse- ries. On voit pour la première fois Philippe Dumas chez l’éclaireur, il essaye des vêtements (le tout avec la voix off du sociologue).
然后,他解釋說消費者已經(jīng)改變,因此模特們也改變了,以便使消費者們能夠有認同感…… 鏡頭切換到在巴黎的YYY;她正在試衣,她為自己買了一些甜點。我們第一次在l’éclaireur店中見到了菲利普·杜馬,他正在試衣服(這一切都配有社會學家的畫外音)。
Rendez-vous chez ZZZ: Nous sommes chez lui, il se présente. Montage alterné des plans chez lui. Il explique comment il est devenu mannequins. Il parle de son expérience, et le fait qu’il ait pris de la bouteille...
在ZZZ的約見:我們在他家里,他做自我介紹。鏡頭在他家里各處切換。他介紹了自己是如何成為模特的。他談?wù)摿俗约旱慕?jīng)歷,以及他上了年紀的事實……
上一篇:2017-12-12 品格翻譯繼續(xù)為某機械公司提供高級英語翻譯(Legal Translation, English-Chinese),翻譯方向:英譯中。翻譯內(nèi)容:《分包協(xié)議》。
下一篇:2017-12-27 品格翻譯繼續(xù)為某日資公司提供高級日語翻譯(Environmental Protection Translation, Chinese-Japanese),翻譯方向:中譯日。翻譯內(nèi)容:《場地環(huán)境評價報告》。