5 Future Trends of Airports
機(jī)場(chǎng)的五大未來(lái)趨勢(shì)
5.1 PREDICTIONS
5.1 預(yù)測(cè)
AIRPORTS WILL CHANGE DRAMATICALLY OVER THE NEXT 15 YEARS
未來(lái)15年,機(jī)場(chǎng)將發(fā)生翻天覆地的變化。
“ As technology advances and passengers’ needs change, design has to stay ahead of the curve “
“隨著技術(shù)的進(jìn)步和乘客需求的變化,機(jī)場(chǎng)設(shè)計(jì)必須走在時(shí)代的前沿”。
• Airports will have to change dramatically over the next 15 years in order to satisfy their passenger and airline customers.
• 為了滿足乘客和航空公司客戶的需求,未來(lái)15年,機(jī)場(chǎng)必將發(fā)生翻天覆地的變化。
• Passengers no longer enjoy air travel and are looking at alternatives, such as High speed trains and other transport mechanisms
• 乘客不再喜歡航空旅行,而是開(kāi)始尋找替代選擇,如高速列車(chē)和其他交通出行方式。
• Many Airports are at or near capacity.
• 許多機(jī)場(chǎng)已達(dá)到滿負(fù)荷或接近負(fù)荷。
• Which leads us to ask the following questions;
• 因此我們不得不思考下面的問(wèn)題:
• How can Airports handle more passengers with their existing facilities?
• 機(jī)場(chǎng)憑借現(xiàn)有設(shè)施如何應(yīng)對(duì)更多的乘客?
• How can airports attract more passengers ?
• 機(jī)場(chǎng)如何吸引更多乘客?
• Most airlines are not profitable and have to reduce their costs in order to survive.
• 大多數(shù)航空公司無(wú)法保持盈利,必須降低成本才能生存。
• AS A RESULT OF THESE CHANGES THE AVIATION INDUSTRY BY 2030 WILL BE VERY DIFFERENT.
• 由于這些變化,截至2030年,航空業(yè)將迎來(lái)巨變。
• In 2025 there will be no Check-in desks at airports.
• 2025年,機(jī)場(chǎng)將不再有機(jī)手續(xù)辦理處。
• Passengers will not have to go through traditional immigration procedures,
• 乘客將不需要辦理傳統(tǒng)的入境手續(xù),
• ‘trusted travellers’ will not be subject to any security checks.
• “可信游客”將不需要接受安檢。
• Passengers will not be able to check in luggage and there will be totally new boarding procedures in place.
• 乘客將無(wú)法托運(yùn)行李,未來(lái)機(jī)場(chǎng)將采取全新的登機(jī)程序。
• Airports will not have shops, but showrooms.
• 機(jī)場(chǎng)將不再設(shè)有商店,但會(huì)增設(shè)展示廳。
• There will be no immigration on arrival.
• 不再有落地簽。
• Airports around the world will operate 24 hours a day.
• 全世界的機(jī)場(chǎng)將24小時(shí)運(yùn)營(yíng)。
上一篇:2015-5-20 品格繼續(xù)為某醫(yī)療機(jī)構(gòu)提供英譯中服務(wù)。翻譯內(nèi)容:醫(yī)學(xué)說(shuō)明。
下一篇:2015-5-8 品格繼續(xù)為某律師事務(wù)所提供法律翻譯。翻譯內(nèi)容:中國(guó)訴歐盟反傾銷措施案。翻譯語(yǔ)種:中譯英。