太空中可以用肉眼看到長城嗎?自美國1969年第一次載人登月成功之后,太空中用肉眼可以看見中國的長城這種說法,不知何時開始在中國流傳開來。人們把太空中可以看到長城這種說法掛在嘴邊,甚至在幼兒園就給小朋友傳授這個所謂“常識”,培養(yǎng)他們的民族自豪感。2003年中國的神舟五號載人飛船發(fā)射成功,航天員楊利偉親口說他在太空沒有看到長城,這件事情在中國社會上引起了不小的轟動。有人說,皇帝的新裝終于被揭開了;有人卻說,楊利偉沒看到,不代表別的宇航員也看不到。
Could the Great Wall be seen by naked eyes in the outer space? The statement that the Great Wall could be seen in the outer space has been spread in China after the first US manned mission to the moon in 1969. This is very much in the talk among the public and even kids are taught with the “common sense” at the kindergarten so as to cultivate their sense of national pride. In 2003, the Shenzhou V manned flight mission was a greet success, but astronaut Yang Liwei said that he didn’t see the Great Wall in the outer space, which has caused a huge stir in China. Some argued that the truth is unveiled; but others said that the fact that Yang Liwei’s failure in seeing the Great Wall doesn’t necessarily mean that other astronauts couldn’t see the Great Wall in the outer space.
我有個愛好,喜歡在google earth上瀏覽熟悉的北京城,從太空中辨認(rèn)出自己以前去過的地方,是一件很有趣的事情。有一天,我找到了八達嶺鎮(zhèn)的位置,試圖找到長城,結(jié)果我失敗了,長城在衛(wèi)星圖片上是如此的難以辨認(rèn),只有放大到最大清晰度才能分辨出長城?,F(xiàn)在,至少在我心里,太空中能不能看到長城這個問題,已經(jīng)有了屬于我自己的答案,我認(rèn)為,肉眼在太空中看到長城是不可能的,因為人眼不是望遠鏡,而只有把衛(wèi)星圖片放大到連公路上的汽車都清晰可辨的時候,才能勉強分辨出長城。
My hobby is to glance over the familiar Beijing through Google Earth and identify the places I went to from the outer space. It’s truly interesting. Some day, I found the location of Badaling Town and tried to find the Great Wall. But I failed as the Great Wall is difficult to be recognized in the satellite images and only could be distinguished by zooming in to the largest definition. Now, I have my own answer to whether the Great Wall could be seen in the outer space. I believe it’s totally impossible because human eyes are not telescope and moreover, only by zooming in the satellite images to a point where autos on the highways could be easily seen, the Great Wall could only be distinguished with great difficulty.
盡信人不如不信,盡信書不如無書,凡事隨大流者,欠缺獨立思考的能力。我的懷疑主義精神,讓我逐漸形成了獨立思考的能力。
We should not fully believe what others and all books have said. Those who follow the mainstream are lack of independent thinking ability. My skepticism has helped me develop an ability to think independently.
本文由北京翻譯公司品格翻譯提供,未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
上一篇:2011-6-17 通過老客戶推薦,品格成為英國某知名投資公司簽約翻譯服務(wù)提供商。并于今日正式開始為其提供投資類文件翻譯(金融翻譯)。
下一篇:2011-6-7 品格通過試譯,為青島某環(huán)境技術(shù)工程公司提供中譯英翻譯服務(wù),為其提供煉油廠污水處理技術(shù)方案翻譯。