亚洲色欲色欲www,精品久久亚洲中文无码,午夜做爰xxxⅹ性高湖视频美国,藏獒又硬又粗进去好爽a片免费

首頁> 真實譯文展示
2011-6-17 通過老客戶推薦,品格成為英國某知名投資公司簽約翻譯服務(wù)提供商。并于今日正式開始為其提供投資類文件翻譯(金融翻譯)。
譯文摘錄:

While constructing the portfolio, we closely manage security, property sector and country weightings within the portfolio to protect our total return potential. Maximum potential exposure to a single security is capped at 10%, while the majority of holdings range from one to four percent of the total portfolio. We evaluate each holding to determine its potential effect on performance through its relationship to other stocks in the portfolio and whether it will increase the overall exposure to macroeconomic or capital markets events. In addition, we pay close attention to stock liquidity on an individual security level.

在構(gòu)建投資組合時,我們通過有效管理投資組合內(nèi)的證券、資產(chǎn)部門和國家權(quán)重,來保護(hù)總收益預(yù)期。單個證券的最高預(yù)期敞口為10%,而大部分持有資產(chǎn)的敞口為1%到4%。我們將對每筆持有資產(chǎn)進(jìn)行評估,通過其與投資組合中其他股票的關(guān)系,確定其對投資效益的影響,以及其是否會增加宏觀經(jīng)濟(jì)或資本市場帶來的總體風(fēng)險。此外,我們密切關(guān)注個別證券層面的股票流動性。

If fundamental factors change or a security becomes overvalued based on our valuation models, we consider reducing that holding’s weighting or an outright sale of the security. Our global listed real estate portfolios have a target tracking error of between 3-6% against the FTSE/EPRA NAREIT benchmark.

若根據(jù)我們的估值模型,確定基本因素發(fā)生改變或證券估值過高,則我們將考慮減少持倉比重或直接出售該證券。 我們的全球上市房地產(chǎn)投資組合目標(biāo)對FTSE/EPRA NAREIT基準(zhǔn)的跟蹤失誤率為3%至6%之間。

We believe in our ability to add value through careful stock selection and timely research driven asset allocation. In operating our active investment process we believe it is possible to secure consistent long-term outperformance for our clients within a controlled environment and with acceptable levels of risk.

我們相信,憑借謹(jǐn)慎的股票選擇和以及時研究為基礎(chǔ)的資產(chǎn)分配,我們可以帶來附加價值。在開展主動投資業(yè)務(wù)過程中,我們相信,可以確保在控制環(huán)境和可接受的風(fēng)險等級下,長期為客戶提供始終如一的優(yōu)秀業(yè)績。

We aim to add value from each stage of our disciplined investment process. The dynamic nature and our flexible approach are key features of this process. Each of the key elements are monitored and reviewed regularly to ensure effectiveness in operation, and to assess impact on portfolio returns.

我們致力于在嚴(yán)格投資過程的各個階段增加價值。動態(tài)的屬性和靈活的方法,是該過程的主要特點(diǎn)。我們將對所有關(guān)鍵要素進(jìn)行定期監(jiān)控和審查,以確保運(yùn)營效力,并評估其對投資組合回報的影響。

本文由北京翻譯公司品格翻譯提供,未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。

上一篇:2011-6-23 品格繼續(xù)為某時尚雜志提供母語級翻譯服務(wù)(英文翻譯)。
下一篇:2011-6-14 品格通過試譯勝出,成為某大型教育咨詢機(jī)構(gòu)常年翻譯服務(wù)提供商。每年翻譯量將達(dá)150萬字。