真實(shí)譯文展示(品格翻譯始終將替客戶保密作為工作重點(diǎn)之一,以下真實(shí)譯文不涉及保密內(nèi)容。)
Sample of real translation (PracTrans always regards confidentiality as one of our top priorities. The following translation samples do not involve any confidential content.)
……
Extend and strengthen the effect of post-course training. Although the pilot training is over, the demand for exchanges on technical issues related to the carbon market in the power sector still exists, and the Chinese and European sides can continue to carry out exchanges and interactions. It could be beneficial to continue to collect questions about carbon emission data quality management from all parties on a regular basis, push them to the relevant experts in China and the EU, and organize offline and online seminars to answer and exchange questions, so as to further strengthen the effect of the training beyond the classroom.
擴(kuò)展并強(qiáng)化課后培訓(xùn)效果。盡管試點(diǎn)培訓(xùn)已結(jié)束,但電力行業(yè)對(duì)于交流碳市場(chǎng)相關(guān)技術(shù)問(wèn)題的需求依然存在,而且中歐雙方可繼續(xù)進(jìn)行交流互動(dòng)。建議定期收集各方關(guān)于碳排放數(shù)據(jù)質(zhì)量管理的問(wèn)題,并推送給中國(guó)和歐盟的相關(guān)專家,組織線下及線上研討會(huì)進(jìn)行答疑和交流,以進(jìn)一步強(qiáng)化課堂之外的培訓(xùn)效果。
Joint Coordination meetings throughout organization and delivery of the TtT programme played an important part in ensuring a coherent final programme overall. In periods of high time pressure, weekly progress meetings largely increased the speed of programme development. The meetings were highly effective in promoting timely EU and Chinese inputs and providing a conduit for mutual discussion, understanding and agreement.
在“師資培訓(xùn)”項(xiàng)目的組織和實(shí)施過(guò)程中,聯(lián)合協(xié)調(diào)會(huì)議發(fā)揮了重要作用,保證了最終項(xiàng)目的整體一致性。在時(shí)間壓力巨大的階段,每周的項(xiàng)目進(jìn)展會(huì)議大幅提高了項(xiàng)目的開(kāi)發(fā)速度。這些會(huì)議有效地促進(jìn)了歐盟與中國(guó)方面及時(shí)提供意見(jiàn)和建議,為雙方展開(kāi)討論、相互理解和達(dá)成一致提供了溝通渠道。
Role of the verifier in the process, indicating how verification is carried out, how verification results are reported and how issues identified in the verification are followed-up. A verification related case study would for example included questions on each part in the verification ranging from training on auditing techniques, materiality concept, verifier’s sampling, reporting of verification results, activities to be carried out during the verification.
核查員在核查過(guò)程中的角色,說(shuō)明核查的具體執(zhí)行方式、核查結(jié)果的報(bào)告方法,以及核查中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題的后續(xù)處理。與核查相關(guān)的案例研究可以涵蓋核查過(guò)程的各個(gè)環(huán)節(jié),例如審查技術(shù)培訓(xùn)、重要性概念、核查員的抽樣方法、核查結(jié)果報(bào)告以及核查期間的具體活動(dòng)。
……