军人妓女院BD高清片,亚洲精品在看在线观看,性夜影院A片禁18免费看,国产亚洲真人做受在线观看

首頁> 真實譯文展示
品格為中國林業(yè)科學(xué)研究院提供高級翻譯,翻譯語種:中→英,翻譯內(nèi)容:論文。

真實譯文摘錄(Sample of real translation):

 
……
 
由于應(yīng)力波在活立木與原木中傳播過程和傳播形式存在差異,在兩者之間的傳播機理或理論尚未完全明晰,導(dǎo)致尚無法實現(xiàn)通過檢測活立木的力學(xué)性能來預(yù)測和評價相對應(yīng)原木的品質(zhì)等級。
 
Due to the differences in the propagation process and mode of stress waves between standing trees and logs, the underlying propagation mechanisms or theoretical frameworks connecting the two remain insufficiently understood, making it infeasible to accurately predict or assess the quality grade of logs solely based on the mechanical properties of standing trees.
 
需要注意的是,對于不同髓心、心材和邊材比例的活立木模型,應(yīng)力波的敲擊產(chǎn)生輸入點位于模型的左下角。
 
It is important to note that for all standing tree models with different proportions of pith, heartwood, and sapwood, the point of impact generating the stress wave is located at the lower-left corner of the model.
 
隨著傳播時間的增加,應(yīng)力波傳播距離也逐漸增大,波陣面的曲面越來越長,但傾斜程度逐漸減小,到最后波陣面變短,逐漸變成平面形狀,并逐漸與活立木的長度方向垂直。
 
As the propagation time increases and the stress wave propagates farther, the curved surface of wavefront elongates, while its inclination gradually decreases. Eventually, the wavefront shortens and transitions into a planar shape, becoming more perpendicular to the lengthwise direction of the standing tree.
……
 
(品格翻譯始終將替客戶保密作為工作重點之一,以上經(jīng)過審慎摘取的真實譯文不涉及保密內(nèi)容。PracTrans always regards confidentiality as one of our top priorities. The above carefully selected translation samples do not involve any confidential content.)

上一篇:品格為某日資知名廣告公司提供高級翻譯,翻譯語種:日→中,翻譯內(nèi)容:市場調(diào)查報告。
下一篇:品格為某科技公司提供高級翻譯,翻譯語種:中→英,翻譯內(nèi)容:公司新聞。