亚洲色欲色欲www,精品久久亚洲中文无码,午夜做爰xxxⅹ性高湖视频美国,藏獒又硬又粗进去好爽a片免费

首頁(yè)> 真實(shí)譯文展示
品格為中國(guó)城市規(guī)劃設(shè)計(jì)研究院(CAUPD)提供高級(jí)翻譯,語(yǔ)種:C-E,內(nèi)容:研究院期刊《城市交通》。
真實(shí)譯文展示(如有保密內(nèi)容均以XX代替)
Sample of real translation (Confidentiality retained with XX)
 
 
粵港澳大灣區(qū)綜合立體交通網(wǎng)戰(zhàn)略構(gòu)思
Strategic Conception on the Comprehensive Three-dimensional Transportation Network in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area
 
摘要:粵港澳大灣區(qū)作為國(guó)家重點(diǎn)發(fā)展的城市群,具備超大尺度、超高密度集聚發(fā)展特征。大灣區(qū)區(qū)域交通聯(lián)系正處于由低頻次、長(zhǎng)距離、低時(shí)間價(jià)值快速向高頻次、中短距離、高時(shí)間價(jià)值轉(zhuǎn)型升級(jí)的關(guān)鍵階段。對(duì)標(biāo)東京、舊金山、紐約三大世界級(jí)灣區(qū),針對(duì)粵港澳大灣區(qū)綜合交通體系在支撐世界級(jí)城市群建設(shè)中面臨的高端要素資源配置能力不強(qiáng)、跨方式難以協(xié)同等發(fā)展挑戰(zhàn),提出共建共享共治的城市群對(duì)外交通發(fā)展整體構(gòu)思。結(jié)合未來(lái)粵港澳大灣區(qū)運(yùn)輸需求及發(fā)展趨勢(shì),提出樞紐共升級(jí)、腹地再拓展、灣區(qū)強(qiáng)集聚、都市創(chuàng)融合、創(chuàng)新促治理五大綜合立體交通網(wǎng)發(fā)展策略。
Abstract: As a national key urban cluster, the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (hereinafter referred to as “the Greater Bay Area”) is characterized by super-scale and ultrahigh-density agglomerational development. The regional transportation connection in the Greater Bay Area has stepped into a critical stage of rapid transformation and upgrading from low frequency, long distance and low time value towards high frequency, short-to-medium distance and high time value. By benchmarking against three major world-class bay areas in Tokyo, San Francisco and New York, this paper proposes the overall conception on the external transportation development of the urban cluster featuring joint contribution, shared benefits and common governance, so as to cope with the development challenges faced by the comprehensive transportation system of the Greater Bay Area in supporting the construction of this world-class urban cluster, including weak capability of allocating high-end elements and resources, and difficulties in cross-mode synergy. Based on the future transportation demands and development trends in the Greater Bay Area, this paper puts forward five strategies for the development of the comprehensive three-dimensional transportation network, namely joint upgrading of hubs, further expansion of hinterlands, strong aggregation of bay area, integrated development among cities, and governance enhancement with innovation.
 
深圳中心放射型城市軌道交通線路規(guī)劃布局研究
Research on Planning Layout of Urban Rail Transit Lines Radiating From the Central Area of Shenzhen
 
摘要:中心放射型城市軌道交通線路(以下簡(jiǎn)稱“放射線”)對(duì)城市交通出行需求、城市軌道交通線網(wǎng)布局、城市空間結(jié)構(gòu)拓展等具有重要作用。以深圳市為例,對(duì)超大城市放射線規(guī)劃布局開展研究,在闡述各階段城市發(fā)展與放射線規(guī)劃基本情況、分析放射線客流特征基礎(chǔ)上提出3個(gè)規(guī)劃布局要點(diǎn)。放射線通道規(guī)模應(yīng)重點(diǎn)結(jié)合高峰斷面需求校核研判,適度超前預(yù)留規(guī)劃彈性;應(yīng)沿中心區(qū)與外圍功能中心核心發(fā)展軸規(guī)劃“快線+普線”復(fù)合通道,強(qiáng)化放射線的交通服務(wù)功能和引導(dǎo)城市發(fā)展功能;同走廊快線與普線應(yīng)體現(xiàn)差異化布局策略,重視與城市空間的高效協(xié)同規(guī)劃,構(gòu)筑與多中心結(jié)構(gòu)高度耦合的軌道交通樞紐,擴(kuò)大放射線輻射范圍。
Abstract: Urban rail transit lines radiating from the central area (hereinafter referred to as “radiating lines”) play a significant role in urban traffic demand, urban rail transit network layout, urban spatial structure expansion, etc. With Shenzhen as an example, this paper studies the planning layout of radiating lines in megacities and puts forward 3 key points on planning layout on the basis of expounding the basic information on urban development in various stages and planning of radiating lines and analyzing the features of passenger flow on the radiating lines. Focus should be put on rush-hour cross-section demand to verify, study and judge the channel scale of radiating lines, and proper elasticity should be reserved for planning in advance. Compound channels of “rapid lines + regular lines” should be planned along the core development axis of the central area and peripheral functional center, to augment the traffic service function and the function of guiding urban development of radiating lines. The layout strategies for rapid lines and regular lines on the same corridor should be differentiated. Emphasis should be laid on efficient and coordinated planning of radiating lines and urban space, and a rail transit hub highly coupled with a polycentric structure should be constructed, to expand the reach of radiating lines.
 
 

上一篇:品格為某知名律師事務(wù)所提供法律類高級(jí)翻譯,語(yǔ)種:C-E,內(nèi)容:《合伙協(xié)議書》
下一篇:品格為德勤( Deloitte)提供高級(jí)翻譯,語(yǔ)種:C-E,內(nèi)容:MOA白皮書。